ΕΣΥ ΤΟ ΟΡΙΟ ΜΟΥ ΓΙΝΕ
Το σώμα σου μπορεί
τη ζωή μου να γεμίσει,
όπως μπορεί το γέλιο σου
το τείχος να γκρεμίσει το μουντό της λύπης.
Μια σου και μόνο λέξη σπάει
την τυφλή τη μοναξιά σε κομμάτια χίλια.
Σαν το αστείρευτο στόμα σου στο δικό μου πλησιάζεις,
πίνω χωρίς σταματημό
τις ρίζες της ύπαρξής μου της ίδιας.
Εσύ όμως αγνοείς
πόσο η εγγύτητα του σώματός σου
ζωή μού δίνει
ή πόσο η απόστασή του
από εμένα τον ίδιο με τραβά
και ίσκιο με κάνει.
Εσύ υπάρχεις,
ανάλαφρη και φωτεινή,
ως δάδα καιόμενη
εν μέσω του κόσμου.
Ποτέ μη φύγεις:
Οι βαθιές κινήσεις της ύπαρξής σου
απαρτίζουν
τη μόνη νομοτέλεια για μένα.
Συγκράτησέ με.
Εσύ το όριό μου γίνε.
Κι εγώ,
η εικόνα του ευτυχισμένου εαυτού μου,
που εσύ μού ’χεις χαρίσει.
Πηγή: Αλωνάκι της Ποίησης 16 Νοεμβρίου 2009
ΓΙΝΕ ΕΣΥ ΤΟ ΔΙΚΟ ΜΟΥ ΟΡΙΟ
Το κορμί σου
πληροί τη ζωή μου ˙
ομοίως το γέλιο σου
τη ζοφερή τινάζει μάντρα της θλίψης.
Μια λέξη σου μόνο, και γίνεται
η τυφλή μοναξιά χίλια κομμάτια.
Σαν φέρνεις το αστείρευτο στόμα σου
κοντά στο δικό μου, πίνω, ρουφώ
ασταμάτητα τη ρίζα της ύπαρξής μου της ίδιας.
Ωστόσο δεν ξέρεις καν πόσο
η γειτονία με το στόμα σου
με ζωντανεύει και πόσο
η απόσταση με φέρνει μακριά
από τον εαυτό μου
κάνοντάς με σκιά.
Είσαι και υπάρχεις, ανάλαφρη πυρπολημένη,
σαν πυρσός αναμμένος
ακριβώς στη μέση του κόσμου.
Μη φύγεις ποτέ.
Οι βαθιές κινήσεις
της φυσικής σου ουσίας είναι
ο μόνος νόμος για μένα.
Κράτα με.
Γίνε εσύ το δικό μου όριο.
Κι εγώ η εικόνα
της ευτυχίας
που εσύ μου έχεις χαρίσει.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής
Πηγή: «Μόνο μια παχιά κηλίδα από μέλι» Διακόσια δυο ποιήματα ερωτικά,
σελ.130-131, Εκδόσεις Ρώμη, 2020.
Βιογραφικά στοιχεία.
Ο ΧΟΣΕ ΑΝΧΕΛ ΒΑΛΕΝΤΕ (Jose Angel Valente) 1929-2000 ήταν Ισπανός ποιητής της Γενιάς του '50, δοκιμιογράφος, μεταφραστής.
Σπούδασε στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου του Σαντιάγο ντε Κομποστέλα,στη Σχολή Φιλολογίας Ρομαντισμού του Πανεπιστημίου Complutense, δίδαξε ισπανική φιλολογία στην Οξφόρδη. Από το 1958 έζησε στην Ελβετία, μετά το 1980 μοίρασε το χρόνο του μεταξύ Ισπανίας, Ελβετίας και Γαλλίας. Το 1972, το 1972, κατηγορήθηκε από την κυβέρνηση Φράνκο ότι προσέβαλε την τιμή του ισπανικού στρατού.
Ένας από τους μεγαλύτερους Ισπανούς ποιητές του δεύτερου μισού του 20ου αιώνα. Βραβευμένος του Ιδρύματος Pablo Iglesias Posse (1984), Της Πριγκίπισσας των Βραβείων Αστούριας (1988), της Βασίλισσας Σοφίας (1998).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου