Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα 1.2. Ποίηση ιθαγενών. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα 1.2. Ποίηση ιθαγενών. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Παρασκευή 6 Αυγούστου 2021

Ινδιάνικη Ποίηση

 Εκλιπαρώντας την ανάσα (Zuni)*


Εκλιπαρώντας την ανάσα του θεού
τη ζωοδότρα ανάσα του
την αρχαία ανάσα του
την ανάσα των νερών
την ανάσα των σπόρων
την ανάσα των αγαθών
την ανάσα της γονιμότητας
την ανάσα της δύναμης
την ανάσα του δυνατού πνεύματος
την ανάσα κάθε ευτυχίας
ζητώντας την ανάσα του
και μέσα στο ζεστό μου σώμα τραβώντας την ανάσα του
τη φυσάω στην ανάσα σου
ευτυχισμένες πάντα για να ζεις.

*Zuni: ‘Ινδιάνοι’ του δυτικού Νέου Μεξικού


Λόγια της μητέρας στο νεογέννητο γιο της την ώρα που κόβει τον ομφάλιο λώρο (Aztec)*

Κόβω από την κοιλιά σου τον αφαλό:
να ξέρεις πως ο τόπος που γεννήθηκες δεν είναι η πατρίδα σου,
γιατί είσαι υπηρέτης και πολεμιστής,
είσαι το πουλί που λέγεται κετζάλ,
είσαι το πουλί που λέγεται ζακουάν,
είσαι υπηρέτης και πολεμιστής
Εκείνου που κατοικεί σε Όλους τους Τόπους.
Το σπίτι που γεννήθηκες δεν είναι παρά η φωλιά σου.
Είναι ένας σταθμός στο δρόμο σου.
Είναι το σημείο εισόδου σου στον κόσμο.
Εδώ ξεπήδησες, εδώ άνθισες.
Εδώ αποχωρίζεσαι τη μάνα σου
σαν το πελεκούδι που κόπηκε απ’ την πέτρα.

*Aztec: Κάτοικοι του αρχαίου Μεξικού, ιδρυτές της μεγάλης αυτοκρατορίας των Αζτέκων.


Ερωτικό τραγούδι (Nahuatl)*

Δεν ξέρω αν έλειψες ποτέ:
κοιμάμαι μαζί σου,
ξυπνώ μαζί σου,
στα όνειρα είσαι μαζί μου.
Αν τα σκουλαρίκια στ’ αυτιά μου κουδουνίσουν
ξέρω είσαι εσύ που κινείσαι στην καρδιά μου.

*Nahuatl: Γλώσσα των Αζτέκων που χρησιμοποιείται ακόμα στο κεντρικό Μεξικό.


Το φεγγάρι και ο χρόνος (Maya)*

Το φεγγάρι και ο χρόνος
ταξιδεύουν και φεύγουν:
το ίδιο κι η μέρα,
το ίδιο κι ο άνεμος.
Έτσι και η σάρκα φεύγει
στον τόπο της γαλήνης της.

*Maya: Αρχαίοι κάτοικοι του Γιουκατάν και της Γουατεμάλας, της αυτοκρατορίας των Μάγια


Τραγούδι (Eskimo)*

Και ξαναθυμάμαι
τις μικρές μου περιπέτειες.
Όταν ξανοίχτηκα με ένα θαλασσινό άνεμο
στο καγιάκ μου
και νόμισα πως κινδύνευα.
Οι φόβοι μου
που θεωρούσα μεγάλους
για όλα τα επίγεια
που έπρεπε να βρω και να αποκτήσω.
Κι όμως υπάρχει μόνο ένα μεγάλο πράγμα
το σπουδαιότερο πράγμα:
να ζήσω για να δω στα καλύβια και στα ταξίδια
τη μεγάλη μέρα που ξημερώνει
και το φως που γεμίζει τη γη.

*Eskimo: Γενική ονομασία των κατοίκων των Αρκτικών ακτών.


-------------

Επιλογή ποιημάτων από το βιβλίο «Ινδιάνικη ποίηση - Στα ίχνη του ανέμου», εισαγωγή, μετάφραση και σημειώσεις Ειρήνης Βρης, εκδ. «Οδός Πανός», 1984.

Απόσπασμα από την εισαγωγή, Ειρήνης Βρης: «[...] Ο όρος ΄Ινδιάνικη ποίηση΄, συμπεριλαμβάνει τραγούδια, προσευχές, ύμνους, ομιλίες, προφητείες, μύθους και χρονικά, που διασώθηκαν είτε προφορικά με την παράδοση, είτε από χειρόγραφα των ίδιων των Ινδιάνων, που έμαθαν να γράφουν τη μητρική τους γλώσσα με το Ρωμανικό αλφάβητο ή παραλλαγές του [...]»

Πηγή: http://aream-nimertis.blogspot.com/2011/06/blog-post.html

Τρίτη 4 Μαΐου 2021

Ποίηση του λαού των Purepecha.



"Στη ζωή ούτε κερδίζεις, ούτε χάνεις.
Ούτε αποτυγχάνεις,
ούτε επιτυγχάνεις.
Στη ζωή μαθαίνεις,
αναπτύσσεσαι,
ανακαλύπτεις,
γράφεις,
σβήνεις,
και πάλι γράφεις, απ’ την αρχή.
Υφαίνεις,
ξηλώνεις,
και υφαίνεις ξανά.
Τη μέρα που κατάλαβα
ότι το μόνο που θα πάρω μαζί μου είναι αυτό που ζω,
άρχισα να ζω, αυτό που θέλω να πάρω μαζί μου."

Μετάφραση: Μαρία Μαρτίνου

Οι Purepecha or Tarascans (P'urhepecha) είναι αυτόχθονες Αμερικανοί, που ζουν στην περιοχή της Μεξικανικής πολιτείας Michoacán. Αν και λιγότερο γνωστοί από τους Αζτέκους, οι Purépecha δημιούργησαν ένα μεγάλο πολιτισμό στο κεντρικό Μεξικό μέχρι τις αρχές του 16ου αιώνα, πριν από την άφιξη των Ευρωπαίων. Ήταν μία από τις μεγαλύτερες αυτοκρατορίες στην προ-Κολομβιανή εποχή. Η πρωτεύουσα τους ήταν η Tzintzuntzan. Στην αρχιτεκτονική των Purepecha κεντρικό ρόλο έχουν οι πυραμίδες με σκαλοπάτια σε σχήμα "T". Η αυτοκρατορία τους, δεν κατακτήθηκε ποτέ από την αυτοκρατορία των Αζτέκων, από τους οποίους δεν ηττήθηκαν ούτε μία φορά. Αυτό οφείλεται στην παρουσία μεταλλευμάτων στην επικράτειά τους και στη γνώση της μεταλλουργίας, η οποία ήταν πολύ ανώτερη από των Αζτέκων. Οι γνώσεις αυτές μεταφέρθηκαν στους απογόνους τους και είναι και σήμερα ξακουστοί ως χαλκουργοί. Με τους Αζτέκους, αν και εχθροί, είχαν εμπορικές σχέσεις, κυρίως για την πώληση μεταλλικών εργαλείων και όπλων.