Δευτέρα 13 Μαΐου 2024

Nelly Sachs - [άτιτλο]

 Εδώ σας αιχμαλωτίζω

ω λέξεις

όπως εσείς συλλαβίζοντάς με μέχρις αίματος

με αιχμαλωτίζετε

εσείς είστε τα καρδιοχτύπια μου

μετράτε τον χρόνο μου

αυτό το σημαινόμενο με ονόματα κενό


Αφήστε να δω το πουλί

που λαλεί

αλλιώς πιστεύω η αγάπη μοιάζει με τον θάνατο.


μετάφραση: Norgard Pechermeyer – Michaelides.

Πηγή: περιοδικό Ευθύνη, τ. 209, Μάιος 1989

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Γιάννης Κοντός - Δύο ποιήματα

 ΣΤΑ ΜΙΣΟΣΚΟΤΕΙΝΑ Γυμνό το σπίτι, χωρίς πουλιά και έπιπλα. Αθόρυβες Κυριακές με σβησμένα τσιγάρα και ξερούς καφέδες στο πάτωμα – έρωτα στο π...