Σάββατο 10 Φεβρουαρίου 2024

William Shakespeare - Σονέτο 23


Σαν άβγαλτος ηθοποιός πάνω στη σκηνή

Που από το φόβο του τα λόγια του μπερδεύει

Ή σα θηρίο άγριο, γεμάτο οργή, 

Που η δύναμή του την καρδιά του σακατεύει∙

Όμοια κι εγώ, δειλιάζοντας πολύ, ξεχνώ 

Τα λόγια στης αγάπης την ιεροτελεστία∙

Κι απ’ της αγάπης την ορμή πώς ξεψυχώ,

Λυγίζω απ’ της αγάπης μου την εξουσία.

Όμως πιο εύγλωττοι οι στίχοι ας γραφτούν, 

Κήρυκες σιωπηλοί για όσα η καρδιά προφέρει

Κι εκλιπαρούν γι’ αγάπη κι ανταμοιβή ζητούν,

Ω, πιο πολύ κι απ’ το πολύ που η γλώσσα ξέρει.

      Της σιωπηλής αγάπης μάθε τη γραφή∙

       Σαν με τα μάτια ακούει η αγάπη είναι σοφή.


Μετάφραση: Ερρίκος Σοφράς

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Edouard Vuillard - Τhe Window